La Lola goes to the Ports All about the Work!

Do you know the famous Spanish literary work Does Lola go to the Ports?Well, in this article we will make a summary of that great material of world literature.

la-lola-is-going-to-the-ports-2

comedy rehearsal

A look at La Lola goes to the Ports: Synopsis

«Year 1860, island of San Fernando, Cádiz. Lola is the most famous tonadillera in Andalusia, and she travels from town to town accompanied by her faithful guitarist Ella Heredia, singing coplas and leaving all the men at her feet. One day she embarks in San Fernando to go to Sanlúcar de Barrameda, to the farmhouse of Don Diego, a rich landowner who wants her. But between his son, José Luís, and the tonadillera a feeling of sympathy, connection and mutual attraction arises.»

Lola goes to the Ports is a comedy starring Lola Mebrives who played the role of cantaora alongside Ricardo Puga, who was the wise guitarist.

Some time after its premiere, a tribute was made in Madrid thanks to José Antonio Primo de Rivera, this comedy was requested by the actress Lola Mebrives (1888-1969), because she longed to be able to interpret some Andalusian comedy.

The script refers to the play by the Machado brothers. After credits, a small tribute to both authors is shown; This work was seen on billboards until January 5, 1930, allowing it to offer its authors enormous success.

What they did not know was that the greatest popularity would come after several years when adaptations were carried out on the big screen under the same title.

Ricardo Salvat thinks that «La Lola goes to the Ports» is worthy of an excellent position in the market, assures that this work is one of the greatest successes of Spanish cinema, since it was in the first place of films that granted more money for several years. Today it continues to be a characteristic symbol of the country.

Other versions

In 1993, La Lola goes to the Ports got a new version directed by Josefina Molina and produced by Luis Méndez. It is a Spanish film starring Rocío Jurado; In 1947 Juan de Orduña adapted the great work of the Machado, bearing the same title and obtaining Juanita Reina as the protagonist.

Lola, a well-known flamenco singer who brings lovers to all the men who look at her, and Heradia, the guitarist who refuses to keep his love in silence.

They go to a farmhouse to appear at Rosario's marriage proposal party, who is to marry José Luis, the son of a rich landowner.

Inevitably, father and son fall under Lola's charm and an inevitable clash between peers ensues. Shortly after, José Luis cuts off with Rosario (who was his fiancée since childhood) and with her father, in order to leave with Lola who, helplessly, is confused by the man's presence.

This couple falls into the ropes of the affair, which will attract the jealousy of Rosario and Don Diego; who, together with his great power, would do everything possible to ensure that no one hires the artist again.

Lola understands that that relationship is not taking the right course and manages to coincide in the same party with Don Diego, José Luis and Rosario to be able to solve the problems.

Poem of Manuel Machado

LOLA

“La Lola is going to the Ports.
The island is left alone.
And this Lola, who will she be,
that thus is absent, leaving
San Fernando Island
so alone when you leave…?

Sevillians,
chuflas, tientos, marianas,
tarantas, tonás, light…
peteneras,
soleares, solearias,
poles, reeds, seguiriyas,
hammers, jailers...
Serranas, Cartagena.
Malaga, Granada.
All the cante of Levante,
all the song of the mines, all the singing...
that Aunt Salvaora sang,
the Trini, the Coquinera,
shepherdess…,
and the Fillo, and the Lebrijano,
and Curro Pablo, his brother,
Proita, Moya, Ramoncillo,
Tobalo -inventor of polo-,
Silverio, Chacon, Manolo
Torres, Juanelo, Maoliyo…

not one not one
-singer or singer-,
filling the whole list,
from Diego the Picaor
To Tomas el Papelista
(neither the living nor the dead),
sang a better couplet
that Lola…
The one that goes to the Ports
and the Island is left alone.

More about La Lola goes to the Ports

This comedy is recognized worldwide for the essence transmitted by the Machado brothers, who gave life to the theme of Andalusia with beautiful theatrical pieces where the beauty of flamenco singing and guitars is transmitted.

As main, we have Lola and her guitarist, who know each other as a couple united by the love of flamenco; this film was magnificently set and supported with some excellent photography for the time.

The characters of said film material were perfectly elaborated, offering the public a realistic work, which allowed them to enter and live the emotions as if they were the ones who lived such journeys.

Not to mention the dialogues sponsored by the filmmaker Molina, perfectly elaborated and accurate in order to carefully convey love and contempt. It is a work that catches you and makes you want to continue watching it.

The love for flamenco is so pure, elegant and beautiful that it makes you want to be more interested in the subject. A work full of humanity; that shows the history of Andalusia, a poor land, poorly distributed and underdeveloped.

Conclusion

Finally, it would not hurt to see another adaptation of this work today, either in the theater or on the big screen; demonstrating the excellent potential that it still continues to possess.

Lola was a character with too much personality, who preferred to leave her suitors aside just because her passion for cante required her to do so.

This work showed every detail of Andalusia, admiring all the little corners of the place. Despite the time, the work and the cinematographic works inspired by it captivated the Spanish public and the world, due to its beautiful image and excellent finish; without a doubt, it gave a good image of the City of Andalusia, Spain.

«We are two flamenco brothers, playing and singing sorrows»says Lola. «Your body and my guitar are like the trunk and the shadow, the trunk and the ivy. Ten years that I am what you wanted me to be, "replies Heredia.

If you were interested in this article, take a look at a list of the best Peruvian Poems. It contains incredible verses that you will surely love.


Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *

*

*

  1. Responsible for the data: Actualidad Blog
  2. Purpose of the data: Control SPAM, comment management.
  3. Legitimation: Your consent
  4. Communication of the data: The data will not be communicated to third parties except by legal obligation.
  5. Data storage: Database hosted by Occentus Networks (EU)
  6. Rights: At any time you can limit, recover and delete your information.