La Biblia es uno de los libros más leído en todo el mundo, está considerado como la palabra de Dios para los hombres pero principalmente se destaca por la variedad de idiomas y complejidad, existieron hombres que dedicaron su vida al conocimiento y traduciéndola la palabra de Dios, uno de ellos fue San Jerónimo, conozcamos un poco sobre su vida
San Jerónimo
La iglesia católica se ha caracterizado como una de las principales fuentes religiosas a nivel mundial, siendo muy característica por seguir e impartir las enseñanzas de Jesús a todo el mundo, pero también se caracteriza por impartir su seguimiento a la Virgen María y también a algunos santos beatificados y reconocidos por la iglesia, siendo hombres y mujeres que se dedicaron a la obra en vida y por ello son venerados por la religión, en este caso se destaca la vida de San Jerónimo.
San Jerónimo, también conocido como Jerónimo de Estridón, considerado como uno de los padres de la iglesia católica, muy reconocido por haber escrito la obra de Vulgata siendo muy valorada por poseer una traducción de edición del pueblo. También es muy popular por haber tomado la traducción del latín del libro de las Sagradas escrituras que se encontraban circulando en el Imperio Romano durante la Edad Media y editarlo a otros idiomas.
Fue considerado una de las figuras más destacadas por sus estudios en otros idiomas, tales como, el griego, hebreo y latín, caracterizándose por realizar numerosas traducciones de la biblia a los idiomas más influyentes de la época. Para poder tener mayor conocimiento del idioma, se trasladaba a sus respectivos países y de esa forma familiarizarse, como en el caso que vivió en Belén para tener más dominio del idioma hebreo y también de las santas escrituras.
Destacándose grandemente por la traducción del antiguo testamento en el año 390 después de Cristo, debido a esto se ganó el título de la exégesis bíblica, conocida también como la versión escrita de la interpretación de la Biblia. Por lo tanto, se consideró como un gran erudito de su época, también se destacó por empezar a emplear el latín dentro de la iglesia católica principalmente como un medio de comunicación.
Biografía
Jerónimo nació en el año 340 en el Estridón, exactamente no se conoce la ubicación de la nación, se presume que se encuentra ubicado entre Dalmacia y Panonia. Perteneció a una familia apoderada y acomodada, sus padres eran cristianos que poseían una fortuna significativa, no fue bautizado como lo dictaban las autoridades de la época pero fue inscrito desde muy temprana edad en el catecúmeno y dedicándose por ello al estudio completo de las sagradas escrituras.
Desde la edad de doce años emprendió el gran viaje a Roma para iniciar sus estudios relacionados a la escritura clásica, específicamente en la gramática, también a las relacionadas con la astronomía y la literatura, todo esto bajo el discipulado Elio Donato considerado como uno los interprete de la gramática en el latín del siglo IV de la época, considerado como uno de los hombres más influyentes en el área de la literatura.
Desde la tutela de Elio Donato, Jerónimo comenzó a destacar como un gran latinista, teniendo también un gran conocimiento del griego así como de otros idiomas, creciendo cada día en el mundo de la literatura y los idiomas. Cabe destacar que el Elio Donato era pagano, por lo tanto, el conocimiento de Jerónimo en temas espirituales era muy deficiente, no conocía sobre los temas religiosos sino sobre autores latinos como Virgilio y Tacito o personajes del idioma griego como Platón y Homero.
Dedicaba tanto tiempo a los estudios de las lenguas y las literaturas que nunca se interesó por el estudio de libros espirituales. Con el pasar del tiempo, se dio la oportunidad de conocer otras amistades como a Rufino de Aquilea, instándole a conocer sobre el teatro y también del circo, instándole a conocer sobre el mundo cristiano y la palabra de Dios, sacándolo un poco de sus forma cerrada de enseñanza y mostrándole la riqueza espiritual de conocer a Cristo.
A los dieciséis años de edad continuo con sus estudio de literatura y también de retórica, pero con otro mentor y desde sus conocimientos cambiaron, decidió tomar el bautismo a mediados del año 366 d. C. se destaca el hecho que fue bautizado por el propio papa Liberio. Luego de tomar este nuevo curso en su vida, empezó a embarcarse en una gran cantidad de viajes por toda Europa.
Viajes
Inició sus viajes en Galias, donde empezó a realizar sus estudios en teología y en compila, el cual corresponde a una ciencia centrada única y exclusivamente en realizar estudios y el conocer el porqué de Dios, corresponde a una disciplina que se encuentra centrada en estudiar los conocimientos que se encuentra relacionados a Dios.
El viaje lo realizó junto con su amigo Rufino, donde empiezan los estudios relacionados a la teología y pasando una gran cantidad de años en una comunidad cenobítica siendo uno de los movimiento dedicados a la vida monástica, desde ese momento, Jerónimo rompió relaciones con su familia y toma la decisión de dedicar su vida a la obra de Dios, desde ese momento emprende un viaje por Asia Menor.
Durante su viaje se traslada con un grupo de amigos cristianos, visitando varias zonas como Siria, Antioquía y otros lugares más, pero durante su viaje se presentaron una gran cantidad de adversidades donde dos de sus acompañantes fallece e incluso Jerónimo cae en varias ocasiones muy enfermo, todo esto fue a mediados del años 373 d. C. A pesar de ello, no renuncia a este nuevo sueño que surgió en sí mismo, tomando la decisión de dejar todo el estudio pagano y profano y solo dedicándose a estudio de la palabra de Dios.
Al llegar a Antioquia, tras tomar grandes decisiones en su vida, empieza a escribir una gran cantidad de cartas donde empieza a reflejar reproches y quejas contra los sistemas de la vida y a los no cristianos, desde entonces se centra en enseñar sobre la palabra de Dios a los que se encontraban en el lugar, en especial a un grupo de mujeres. A pesar de lo, Jerónimo pasaba por un momento de ansiedad y tormento por sus pecados, tomando la decisión de vivir en el ascetismo.
El ascetismo es considerado como una corriente religiosa que se dedica a purificar el espíritu, solo logrando esta meta al negarse a los placeres materiales y sometiéndose a la abstinencia. Por ello, toma la decisión de marcharse al desierto sirio conocido el Qinnasrin o también llamado como el desierto de Calcis, todo esto para poder tener paz interior, dedicándose únicamente a la oración y al ayuno, viviendo en esas condiciones por dos años, a pesar de ello, luchaba constantemente con su yo interno, percatándose que no estaba hecho para a la vida solitaria.
Por ello, regresa y retoma sus estudios en Antioquía y es nombrado como presbítero y luego regresando a Roma siendo nombrado como secretario del papa Dámasco I, en este caso empieza los estudios del evangelio de hebreos y también del evangelio de San Mateo, dedicándose al estudio de la versión latina, desde entonces empieza los hechos más destacados dentro de su vida creyente.
Traducciones
A mediados del año 379 empieza sus estudios teológicos de las sagrada escrituras, iniciando con el credo del Concilio de Nicea; enfocándose también en las escrituras gregorianas y realizando grandes descubrimientos como lo que se conoce los Orígenes, considerados hoy en día como un conjunto de textos antiguos que reflejaban a los padres de la iglesia oriental, conocidos como San Agustín y Santo Tomás como uno de los principales pilares de la iglesia católica.
Al realizar este gran descubrimiento inicia el desarrollo de la exégesis bíblica, conocido como de esta forma se conoce a la interpretación de la Biblia o de las sagradas escrituras de una forma gramatical y también históricas siendo enfocada en este caso en trilingüe; realizándose comparaciones de interpretaciones en latín, también griegas y en el idioma original hebreo.
A mediados del año 382 regresa a Roma y permanece allí por tres años, ejerciendo sus funciones como secretario de forma muy eficiente y por ello, ganándose el favor del papa Damasco I, estando encargado directamente de redactar las cartas del papa y enviarlas en su nombre, con el pasar del tiempo deciden el Papa toma la decisión de asignarle la tarea de realizar la recopilación de las sagradas escrituras y de también traducirlas.
Desde ese momento Jerónimo se dio cuenta cuál era su verdadera profesión, donde podía servir a Dios empleados todos sus dones a su servicio, siendo filólogo. Considerándose a una persona que era amante de las palabras, donde se encarga de realizar estudios de los escritos y teniendo la habilidad de poder construir los textos de la forma más creíble posible, por ello, Jerónimo lo considero la profesión para la cual había nacido.
Debe destacarse que en esa época, existía una versión de la Biblia que se encontraba en latín y presentaba muchas variantes o muchas imprecisiones, atribuyéndose principalmente a la complejidad del idioma, conociéndose esta versión como Vetus Latina. Esta versión de la Biblia fue un gran reto para Jerónimo quien dominaba fervientemente el latín y lo escribía con gran elegancia, partiendo desde esta versión para traducirla y darle coherencia a los escritos y desde ese momento nace su principal obra conocida como Vulgata.
Obras
Durante su estancia en Roma, Jerónimo se encargó de ser el guía espiritual de algunas de las mujeres de la alta sociedad romana, enseñándole las escrituras en diversos idiomas e inculcándoles la oración y la meditación, a pesar de ello, llego a ser muy calumniado y difamado, a pesar de ello se considera que el vínculo que presentaban algunas de los personajes femeninos más influyentes se debían a sus estudios y a sus escritos. Con todo esto, se gana una gran cantidad de seguidoras y devotas a escuchar sus sermones y palabras quienes también lo apoyarían en su estadía en otros países.
A mediados del año 382 el Papa Dámasco I se encarga de emitir un decreto sonde le entrega un conjunto de libros canónicos del antiguo y también del nuevo testamento, solicitándole a Jerónimo que los empleara, tradujera y escribiera como una nueva versión de la Biblia. Los libros estaban compuestos por 46 libros del antiguo testamento y 27 del nuevo testamento siendo 73 libros en total para su nueva interpretación.
Desde ese momento Jerónimo se dedicó completamente a la traducción de las sagradas escrituras, iniciando con el libro de los salmos, llego también a traducir escritos sobre comentarios de algunos libros como el de Cantar de los Cantares que fueron traducidos por Orígenes o algunos escritos sobre el Espíritu Santo.
Al cumplir los 40 años de edad, Jerónimo se había destacado en muchas áreas eclesiásticas desde temprana edad, por ello fue declarado sacerdote, pero debido a su fuerte carácter, sus estrictas restricciones a la vida material levantó grandes envidias y su contra y perdió todo apoyo en Roma al morir su principal protector, el Papa Damasco. Por ello, al sentir que su puesto no era valorado e incluso calumniado, toma la gran decisión de apartarse de Roma para siempre y vivir en tierra Santa (Israel).
Estadía en Tierra Santa
Al momento de partir la gran ciudad romana lo hace con grupos de amigos y también seguidores, incluso con el tiempo se llegan a unir algunas de las mujeres seguidoras de sus enseñanzas, decididas abandonar la vida de la alta sociedad para dedicarse a vivir en la tierra prometida de Dios. Trasladándose todos como peregrinos hasta Jerusalén, Belén y Galilea. Durante su estadía realiza grandes traducciones como la de Sofonías.
Continuó sus estudios de catequesis trasladando se a Egipto y dedicándose a la vida aséptica, luego en Belén a mediados del año 386 funda una comunidad de asépticos pero estudiosos que también al ser seguidos por otro numeroso grupo de mujeres que decidieron vender todo y seguir a su mentor, logra fundar la iglesia Santa Catalina de Belén también construyendo una ciudad de conventos tanto para hombres como para mujeres.
Con el pasar del tiempo se encarga de dirigir ambos conventos y ser su guía espiritual, recibía a los visitantes romanos en la búsqueda de su dirección y también conocimiento y escribía fielmente contra las herejías que se desarrollaban en el mundo e incluso dentro de la misma iglesia, enfrentándose a viejas amistades por sus opiniones personales y su forma de ver las cosas, a tal punto que llegó a ser excomulgado, prohibiéndose con el tiempo a él y a sus monjes la entrada a la iglesia de Belén.
El inconveniente creció mucho más y con el pasar de los años pudo obtener una reconciliación con algunos de sus mal entendidos, entre algunas de sus cartas reflejaba la amargura y la pena por todos los inconvenientes contra sus antiguas amistades e incluso existen un conjunto de ambos autores por desprecios de uno y del otro.
Muerte
A mediados del año 420 d. C. el cuerpo de Jerónimo ya se encontraba muy debilitado por el exceso de trabajo y penitencias realizadas. Además que presentaba grandes dificultades en la vista y su voz agotada, a tal punto que se encontraba con un gran deterioro físico pareciendo una sombra viviente, finalmente debido al exceso de fatigas entrega su alma para lograr descansar, con casi 80 años, fallece el 30 de septiembre del año 420.
Cronología
La iglesia católica consideró a San Jerónimo como el hombre escogido y mandado directamente por Dios para poder entender con mayor claridad los escritos de la Biblia, siendo muy reconocido por la gran cantidad de obras que son resumidas por ser trabajos relacionados en la Biblia, algunas otras sobre ideales teológicos, desarrollo de trabajos históricos, cartas políticas y opiniones sobre la iglesia y algunas traducciones.
El estudio cronológico permite conocer el orden llevado a cabo para poder entender todo lo relacionado con sus estudios y avances realizados, estando totalmente vinculado a su biografía y a los numerosos viajes realizados. Iniciando desde el año 382 cuando inicia sus traducciones durante su estadía en Roma, donde inicia sus traducciones de algunos escritos de la iglesia católica como aquellos descubiertos del personaje conocido como Orígenes.
Orígenes es considerado como uno de los tres pilares de la iglesia católica primitiva, siendo uno de los primeros en postular escritos, nació en el seno de una familia cristiana y se dedicó a los estudios de teología donde realizar numerosos escritos y cartas sobre opiniones de libros del antiguo testamento, entre algunos de los escritos que San Jerónimo tradujo de orígenes fueron los de Jeremías, Ezequiel e Isaías.
Además se destacó por traducir los escritos sobre las crónicas de Eusebio y la Via S. Pauli, siendo relevantes como sus primeros escritos. Para un segundo periodo se destaca desde la etapa que aun continua en su estancia en roma e inicia sus traducciones de todo el antiguo testamento hebreo, cabe destacar que fue una obra extensa que abarcó casi 10 años de su vida, siendo un trabajo solicitado exclusivamente por el papa Damasco 1, uno de los principales protectores de San Jerónimo.
La traducción de Jerónimo se realizó a mediados del año 382 y 390, donde ese tiempo destacó una gran devoción y una vocación muy dedicada e influyente por su protector el Papa Damasco, a pesar de lo, siempre tuvo gran oposición por parte de los eclesiásticos que no apoyaban la vocación del clérigo, luego de morir el papa pierde gran apoyo de la iglesia romana y se le quitan los derechos de seguir ejerciendo y por ello decide irse a vivir a Belén.
Continua sus estudios desde la Tierra Santa y a mediados del año 384 empieza la traducción de los cuatros evangelios del nuevo testamento San Lucas, San Mateo, San Marco y San Juan haciendo correcciones de la versión latina que se poseía en ese momento. Además a mediados del año 385 inicia también a realizar las correcciones de los escritos de las Epístolas de San Pablo del nuevo testamento.
Simultáneamente realizó la traducción latina de los Salmos de textos latinos, siendo considerada como una versión de revisión para mejorar las correcciones ya realizadas, a mediados del año 384 d. C. se inicia el estudio de la versión latina del libro de Job, siendo los principales libros estudiados por Jerónimo durante su estadía en Belén.
También a mediados del año 386 d. C. y el 391 d. C. se inicia las traducciones sobre el salterio latino, se considera a un conjunto de escritos sobre citas de los salmos por diversos autores con idioma latino, también se conoce como el salterio romano, corresponde a un conjunto de escritos que fueron considerados de alto valor para la iglesia católica desde la antigüedad.
En algunos casos, se destaca el hecho si realizó la revisión completa del antiguo testamento según lo descrito en la Septuaginta, esta obra es considerada como una de las traducciones griegas realizadas de las antiguas escrituras judías que empezaron a ser traducidas a medidas que el idioma hebreo se estaba perdiendo en el Imperio Romano, por ello, se considerado el Septuaginta compuesto por 70 libros en el idioma latín, construidos por varios estudiosos teólogos de la época.
A mediados del año 382 d. C. y 388 d. C. se encargó de redactar el “Altercatio Uciferiani et Orthodoxi”, también los distintos escritos relacionados sobre las epístolas dedicadas a Filemón, también la relacionada a la de Gálatas, la epístola escrita por Pablo para la iglesia de los Efesios y a Tito; haciendo un gran avance en las traducciones del nuevo testamento.
Debe destacarse que las principales obras destacadas de San Jerónimo fueron sus traducciones del Antiguo Testamento de las sagradas escrituras, siendo aproximada entre 390 d. C. y a 405 d. C. Destacándose principalmente por llevar a cabo varios trabajos simultáneamente donde se especializó por realizar traducciones de los libros de Samuel, también sobre los Reyes de Israel, Job, Proverbios, Eclesiastés y Esdras; también hace referencia aquellos otros escritos relacionados a las interpretaciones de la iglesia como Paralipómenos.
A mediados de los años 391 y el 392 d. C. escribió una de sus obras más inspiradas conocida como “Vita Malchi, Monachi Captivi”, siendo un libro que posee diversos comentarios de libros bíblicos del Antiguo Testamento como Nahúm, Sofonías, Ageo y Habacuc, además también realizó los escritos de otros libros conocidos como “De Viris Ilustribus” donde se encarga de hacer comentarios sobre los libros bíblicos de Jonás y también de Abdías, siendo en el año 395 d. C. y en el año 398 d. C.
A mediados del año 398 realizó la revisión de la versión latina del Nuevo Testamento, donde se encargó de fortalecer los comentarios sobre algunos capítulos específicos del libro de Isaías, dedicándose a escribir una gran variedad de libros dedicados a emitir comentarios sobre las traducciones del Antiguo Testamento de la Sagrada Escritura, culminando oficialmente sus traducciones en el año 405 d. C.
En el año 408 inició las traducciones del libro de Daniel y el resto de los capítulos del libro de Isaías. Durante la última etapa de su vida dedico sus estudios en lograr emitir los últimos comentarios sobre los libros de Oseas, Joel, Amós, Zacarías y Malaquías, siendo los últimos libros del antiguo testamento. Finalmente se dedica a culminar de interpretar los libros bíblicos de los evangelios y los Salmos.
Características de la Obra de San Jerónimo
San Jerónimo es considerado como un hombre con un gran carácter y siendo muy explícito en todas sus traducciones de las Sagradas Escrituras, sus escritos se centraron en las traducciones, inicialmente se centró en realizar traducciones de algunos escritos de otros autores de la iglesia católica, peor con el tiempo renuncia a este tipo de estudios y se enfoca en realizar sus traducciones desde el texto original y de esa forma generar su propia interpretación.
Desde entonces se centró en realizar los estudios en el idioma hebraicos y con ello empezó sus estudios teológicos y también los rabínicos, donde se encargó en perfeccionar todas sus interpretaciones relacionadas a las sagradas escrituras, desde ese momento inicia las interpretaciones sobre el Antiguo Testamento de la Biblia, considerándose que sus escritos y puntos de vistas eran muy intensas e incluso avanzadas para la época.
En ese momento se volvió centro de críticas provocando el rechazo de su trabajo, por romper parámetros que la iglesia primitiva, por lo tanto, no poseía mucho apoyo de teólogos e intérpretes de la época. Sin importa las opiniones, Jerónimo continuo con sus escritos hasta crear la Septuaginta, elaborándolo desde el idioma hebreo y al trabajar con los textos originales, se consideró un trabajo puro y más antiguo por respetar todos los elementos originales de las escrituras.
Hoy en día, uno de los escritos más importante de la iglesia Católica es la Septuaginta debido que es inevitable no consultarlo al realizar alguna interpretación relacionada a la Biblia en especial los enfocados en el Antiguo Testamento. A pesar de las críticas de la época se considera un trabajo de gran excelencia, tomando en cuenta los comentarios que podían llegar a ser un poco densos pero complementarios.
Algunos de los escritos de Jerónimo fueron realizados de una forma muy rápida, siendo un poco complicada su interpretación; destacándose principalmente por tratar de siempre acumular la mayor cantidad de comentarios de los predecesores pero siempre cuidándose de no emitir juicio, sino respetando sus opiniones de vista pero siempre reflejando su opinión propia.
Entre todas sus obras la más destacada es la conocida como “Quaesiones Hebricae in Genesim” siendo considerado como el mejor trabajo realizado por San Jerónimo. Este escrito se centra en reflejar todos los estudios teológicos y filosóficos de los textos originales, haciendo muchas interpretaciones con el uso excesivo de alegoría y avanzándose a la época pero siendo complementados con el pasar de los años e incluso mejorando sus interpretaciones.
Una de sus principales características era realizar alegorías, se considera una forma de expresión de alguna figura literaria donde se desea representar alguna idea tomando formas humanas o de algún objeto, entre estos se pueden destacar las parábolas aplicadas por Jesús en el nuevo testamento, en el caso de Jerónimo confianza que una de las razones por las que recurrir a las alegorías era cuando se le dificultaba descubrir todo el significado literaria del fragmento o el escrito.
Se debe destacar el profundo conocimiento que poseía San Jerónimo, actualmente es considerado como el primer o el más importante intérpretes de textos canónicos de la iglesia católica, teniendo grandes conocimientos sobre la historia de la biblia y de las diferentes épocas manejadas en las sagradas escrituras, conociendo profundamente el manejo de los idiomas y conocimientos geográficos del Medio Oriente.
Uno de los principales problemas que se presentaban entre el entendimiento de las Sagradas Escrituras, además del idioma se centraba entre las distintas creencias entre paganos y cristianos sobre las distintas interpretaciones espirituales o la doctrina tradicional, generando grandes controversias en los diversos años; San Jerónimo se encargó de aclarar algunas dudas y respetar los textos originales.
San Jerónimo realizó una gran cantidad de textos y escritos centrados en nunca alterar los escritos originales, presentaba siempre su libre opinión, incluso entre muchos de ellos se pueden encontrar algunas contradicciones, siendo un punto a su favor porque siempre caracterizó por expresarse con su franqueza y sutileza, nunca tratando de cubrir su ignorancia sobre algunos puntos teológicos con complejidad para la época, nunca expresando superioridad o más grandeza, sino siempre presentándose como humano, tratando de comprender las sagradas escrituras.
Todas las obras realizadas por San Jerónimo se pueden encontrar en los complejos P.L. XXII-XXX, considerado como un compilado antiguo de la Ciudad de Estridón que se encuentra ubicado entre Croacia y Austria. Siendo parte del territorio de Dalmacia y Panonia, donde se considera como uno de los mayores compilados de la iglesia católica, siendo consultado para mayor interpretación de las sagradas escrituras por algunos teólogos.
Escritos de San Jerónimo
San Jerónimo se caracterizó por realizar números escritos y obras enfocadas principalmente para las traducciones de las escrituras bíblicas, entre algunas de las más destacadas se habla de las traducciones de las epístolas o caratas de San Pablo, también de los comentarios relacionados a la biblia, conocida como la exégesis bíblica.
Cartas o Epistolario
Las cartas escritas por San Jerónimo se consideran sus obras más destacadas debido que resalta una gran cantidad de temas y presenta siempre su estilo propio demostrando siempre su profunda interpretación de las escrituras y de los conocimientos teológicos, considerándose un total de 154 de cartas escritas a mano por el mismo Jerónimo.
Entre todas las cartas se discuten una gran cantidad de temas eruditos relacionados a la interpretación de las escrituras y también sobre la conciencia social, tales como, los casos de escasez de conciencia, dando palabra de alivio para aquellos que se encontraban afligidos, establecer charla con sus amigos, juzgando los distintos a vicios que se presentaban en la época, motivando a llevar una vida ascética y a renunciar a los distintos deseos que ofrece el mundo.
Algunas de las cartas más buscadas y citadas para llevar a cabo la exhortación de los distintos temas que pueden presentarse en la vida de los seres humanos como consejos sobre la educación entre los cristianos, conservación de la virginidad para las jóvenes, entre otras. Teniendo una gran cantidad de reproducción y difusiones por toda la sociedad, destacando los siguientes:
- La ep. 14 Ad Heliodorum de laude vitae solitariae, corresponde a un resumen sobre la teología pastoral pero desde el punto de vista ascético.
- 53 Ad Paulinum de studio scripturarum («Sobre el estudio de las Escrituras»).
- La ep. 57 De institutione monachi («Sobre la institución del monacato»).
- 70 Ad Magnum de scriptoribus ecclesiasticis («A Magno sobre los escritores eclesiásticos»).
- La ep. 107, Ad Laetam de institutione filiae («A Leta sobre la institución de la hija»).
Varones Ilustres
Es considerada como una de las primeras historias clasificada en la literatura cristiana, escrita a mediados del año 392 durante su estadía en Belén. Tratando de una breve historia biográfica de algunos autores cristianos, estas historias fueron iniciadas por el mismo Jerónimo pero fue continuada por Genadio de Marsella. Dentro de su estructura posee 135 autores cristianos, durante sus escritos se refleja una buena cantidad de informaciones independientes, siendo constituido por solo autores occidentales.
Chronicon o Temporum Liber
Fue una de las obras estructuradas y construidas en Constantinopla donde el idioma original es el latín, estando constituido por las distintas tablas cronológicas donde se encarga de cubrir un tiempo o periodo de 325 a 379, se ha destacado que ha presentado algunos detalles y errores pero destacando que se considera un gran trabajo por todos aquellos cronistas como Casiodo, Victor de Tunnuna, entre otros.
Perpetua Virginidad de María
San Jerónimo poseía una posición muy firme en contra las relaciones entre hombres y mujeres, destacando en todo momento que era pecaminoso, destacando que es recomendable rechazar todo contacto físico entre aquellos que no son esposos, incluso llega a considerarlo pecaminoso entre esposos y parejas, recalcando que el amor puede ser entre una fría determinación pero no con el cálido deseo del deseo sexual, rechazando el hecho que un hombre no debería amar a su mujer como una amante.
Dilemas Políticos
Jerónimo fue considerado un gran clérigo de su época, siendo muy reconocido por las autoridades del gobierno romano, principalmente por su estrecha relación con el Papa Damasco y por su destacado trabajo, igualmente se destaca el hecho que logro trabajar y laborar en altos cargos interactuando con personajes destacados de la época.
Se destacó por poseer gran severidad al llamar la atención por todos los desórdenes que se observan en la administración de los gobernantes, además no escatimaba en expresar los desórdenes que se observaban en clero romano y por su forma de vivir el evangelio, donde no cumplían los mandamientos que se encontraban explícitos en la sagradas escrituras, distorsionándolas y solamente se enfocaban en las maneras de poder saquear a los pobres.
Entre algunos de sus escritos que le generaron gran conflicto dentro de los romanos, se destacó lo expresado en lo siguiente:
“Ese freno de oro en la boca de tu caballo, Ese aro de oro en el brazo de tu esclavo Eso adornos dorados en tus zapatos Son señal que estas robando al huérfano Y matando de hambre a la viuda Quienes después que hallas muerto y ellos pasen ante tu gran casa dirán: con cuantas lagrimas construyó ese palacio cuantos huérfanos se vieron desnudos cuantas viudas se vieron injuriadas cuantos obreros recibieron salarios injustos y así ni siquiera la muerte te librará de tus acusadores.”
Expresándose de esa manera contra la familia del emperador, todos conocían sus grandes y fuertes interpretaciones sobre el mal manejo de recursos de la sociedad e incluso de la iglesia. Debido a sus fuertes críticas y opiniones muy fuertes, le generaron una gran cantidad de problemas, generando conflictos y falta de compresión para sus opiniones, a tal punto que los levo al exilio y a la pérdida de su posición en el imperio romano, trasladándose a tierra Santa para dar a conocer la obra de Dios y dedicarse simplemente a la vida de clero como corresponde.
Iconografía
Debemos destacar el hecho que San Jerónimo es un clérigo muy reconocido en la sociedad católica, destacándolo por todos sus aportes al desarrollo literario de la Biblia y por aportar en la compresión de todas los que lo rodean de las Sagradas Escrituras, su muerte fue lejos del imperio, una vez exiliado vivió en tierra santa, muriendo por su avanzada edad y por la gran severidad a los viajes que vio sometido, luego fue reconocido como una imagen celebre dentro de la iglesia.
La iconografía atribuida a San Jerónimo se destaca por ser una imagen o estatua con un sombrero y ropa de cardenal, destacando el hecho que a pesar de perder sus hábitos y ser exiliado, la iglesia reconoció sus grandes aportes y avances para el conocimiento teológico. Además en la iconografía s ele anexa un león, una cruz, una calavera y también distintos materiales de escritura.
El león representa una de las historia que ronda la vida de san Jerónimo donde se dice que se encontraba meditando en la orillas del rio Jordán, en ese momento se le acercó un león que se encontraba herido, arrastrando su pata que se encontraba atravesada por una espina gigante, al observa San Jerónimo este hecho se acercó rápidamente para poder ayudar al felino y curándolo por completo de su herida al retirar la espina.
El animal observó tranquilamente como el hombre lo sanaba y al final no se quiso apartar jamás de San Jerónimo, acompañándolo en todo momento hasta el final de sus días. Se dice que al morir san Jerónimo el león un día se acercó a la tumba y murió; algunos teólogos dicen que la leyenda es falsa y se le atribuye a otro santo con un nombre similar, pero de igual forma la historia se hizo muy popular a San Jerónimo dejándola a su nombre.
Se conocen dos tipos de iconografías básicas atribuidas a San Jerónimo, los cuales se destacan a continuación:
Iconografía San Jerónimo estudiando
Trata sobre la imagen de Jerónimo aparece escribiendo en el gabinete o escritorio, siendo una referencia empleada en el cuadro de Domenico Ghirlandaio de Florencia, siendo muy empleada como una imagen característica del idioma latín sobre la Biblia.
Iconografía San Jerónimo en penitencia
La segunda iconografía destacada de San Jerónimo trata del tiempo en que se tuvo que someter a las fuertes penitencias durante sus viajes, por ello se refleja desnudo en la zona masculina parcial, todo esto en el momento en que se encuentra en el desierto pagando las penitencias pero se encuentra acompañado en las pinturas por la imagen del león.
Existen también otras imágenes relacionadas a San Jerónimo donde se encuentra en oración dibujado por El Bosco, otra de las imágenes trata donde se encuentra acompañada de las Santas Paulas y Eustoquia, fieles seguidoras de las enseñanzas de San Jerónimo.
Esperamos este artículo haya sido de ayuda, te dejamos otros que seguro te interesarán: