Евангелие от Марка в Новом Завете

Евангелие Сан-Маркос: это самое короткое и второе из четырех евангелий Нового Завета Библии. Она была написана первой, примерно в 70 году христианской эры, ее написание приписывается ученику апостола Петра по имени Хуан Маркос.

Евангелие от марки-1

Евангелие от Святого Марка

В этом Евангелии подробно рассказывается о тайне, страстях, смерти и воскресении Господа нашего Иисуса Христа. Марк повествует о миссии Иисуса-мессии, провозглашенной еврейскими пророками, подчеркивая служение и исполнение искупления Спасителем.

Евангелие от Марка – это исполнившаяся благая весть, написанная в соответствии с толкованием Марка. Толкователь или последователь апостола Петра, ученик и последователь, в свою очередь, Христа. Иисус Христос после своего воскресения оставил каждому христианину миссию идти и подготавливать учеников во имя Его, неся Евангелие в любой уголок мира.

Евангелие – это благая весть

Евангелие — слово, происходящее от греческих корней eu и angelion — angelia, что означает Благая Весть. Вот как термин εὐαγγέλιον или euangélion, или, скорее, соответствующий ему глагол euangelizo, имеет значение: возвещать хорошие новости. И это то, что сделал Марк, когда писал этот текст, который является частью книг Нового Завета Библии. Которая была написана людьми, но вдохновлена ​​Богом, как свидетельство и знание благой вести, которая есть Иисус Христос.

Возвращаясь к Евангелию от Марка, это совершил новообращенный христианский помощник Петра, апостол и ученик Иисуса Христа по имени Иоанн Марк. Который интерпретировал то, что он узнал от своего наставника и по вдохновению Бога, данного через его Святого Духа, и изложил все это в письменной форме. Из четырех евангелий, составляющих Новый Завет, Евангелие от Марка было написано первым, считается, что оно было между 60-ми и 70-ми годами после первого пришествия Иисуса. Это Евангелие также самое короткое, всего 16 глав.

Марк, когда писал свое Евангелие, больше всего думал о неиудейском языческом народе, то есть о язычниках, как они называются в Библии. С целью ее чтения они могли знать иудейские предания, а главное знать тайны, чудеса, служение и искупительную миссию Господа нашего Иисуса Христа на кресте. А встретив его, он обратился в христианство, выполнив тем самым миссию возвещения евангелия Иисуса.

Стиль письма Марка в его Евангелии прост, он использует простой, живой, спонтанный и рудиментарный язык, чтобы оно могло дойти до народных масс того времени. Распространяясь сквозь годы до наших дней. Мы приглашаем вас войти по следующей ссылке, чтобы узнать о Библейское богословие

Почему следует читать Благую Весть или Евангелие от Святого Марка?

Читать Евангелие от Марка — значит быстро вникать в рассказ о том, как разворачивались знаменательные события и грандиозное служение Спасителя нашего Иисуса Христа во время его пребывания на земле. Самым важным из этих фактов является Искупление, совершенное Иисусом на Кресте за каждого из нас. Превращение, которое необходимо было совершить для выполнения миссии Иисуса как мессии, провозглашенной пророками.

Когда вы изучаете Библию по книге Марка, вы можете увидеть и почувствовать в Духе, как Иисус исполнил волю своего небесного Отца. Неся все грехи на крест, Тот, Кто стал грехом, не совершив ни одного. Через буквы Евангелия от Святого Марка очень вероятно обращение читателей. Которые находят истинный смысл верить и следовать за Иисусом Христом. Признавая его своим единственным и достаточным Спасителем.

Евангелие от марки-2

Синоптический аспект Евангелия от Марка

Евангелие от Марка — одно из трех так называемых синоптических евангелий. Термин, относящийся к Евангелиям от Марка, Матфея и Луки из-за существующего между ними сходства с точки зрения хронологического порядка сообщаемых событий и их содержания. Слово синопсис происходит от двух греческих слов συν-οψις или синопсис, которые означают вместе — видеть. Указывая этим термином на рекомендацию о том, что три Евангелия можно смотреть одновременно или вместе.

Первый автор, давший синоптическую характеристику трем Евангелиям от Марка, Матфея и Луки. Это был немецкий текстовый критик Иоганн Якоб Грисбах в своем анализе новозаветных евангелий Библии. Этот немецкий филолог придумал новый способ представления трех Евангелий в виде вертикальных столбцов. Которые можно было увидеть параллельно и одновременно или вместе. Такое изложение было осуществлено в 1776 г. в его книге «Синопсис».

Такая форма изложения Грисбаха позволила определить тесную связь, существующую между Евангелиями от Марка, Матфея и Луки. Чтобы узнать о 662 стихах из Евангелия от Святого Марка:

  • 406 стихов похожи на Евангелия от Матфея и Луки.
  • 145 стихов похожи только на Евангелие от Матфея
  • 60 стихов похожи только на Евангелие от Луки
  • Только 51 стих Марка не имеет отношения к двум другим Евангелиям. То есть у них нет похожего параллельно.

Согласно христианской культуре того времени, предполагалось, что Евангелие от Святого Марка было сокращенной формой Евангелий от Матфея и Луки. Также утверждается, что самым старшим из них был Матео. Это дало начало изучению источников Евангелий.

Источники Евангелия

Следуя синоптическим отношениям, установленным критиком Иоганном Якобом Грисбахом, он побудил многих других критиков изучать источники Евангелий. Одним из них был немецкий протестантский богослов Христиан Герман Вайссе (1801-1866), принадлежавший к давним поискам исторического Иисуса. Вайссе и его коллега-немецкий богослов Кристиан Готтлоб Вильке (1786–1854) на основании своих независимых исследований в 1838 году пришли к выводу, что Евангелие от Святого Марка послужило источником вдохновения для Матфея и Луки при написании их Евангелий.

Богословский вывод, опровергающий убеждения христианских традиций, о том, что Евангелие от Марка представляет собой краткое изложение Евангелия от Матфея и Луки. Кристиан Герман Вайсе также утверждает, что помимо текста Марка существовал еще один общий источник Евангелий от Матфея и Луки. Впоследствии протестантский богослов Йоханнес Вайс (1863-1914) в 1890 году назвал этот другой общий источник документом Q. Обозначив его немецким словом Quelle, что переводится как источник на испанском языке. Возникая при этом, теория двух источников:

  • Евангелие от Святого Марка
  • Другой источник или документ Q

Источники, которые, по словам Йоханнеса Вайса, сделали возможным совпадение написания трех синоптических евангелий. Они также верят, что это был устный или письменный обычай, который действовал при написании трех евангельских текстов. Ниже приводится краткое описание того, как была установлена ​​хронология событий.

  • Жизнь, послания и работа Иисуса из Назарета
  • Проповедь апостолов Христа
  • Устная традиция христианских общин
  • Сборники посланий и фактов об Иисусе
  • Гипотеза двух источников
  • Эксклюзивные документы Маркоса
  • Источник или документ Q
  • Параллельно Евангелиям от Матфея и Луки. Которые использовали два предыдущих источника для своего написания, в дополнение к эксклюзивным материалам от каждого автора, Матфея и Луки.

Евангелие от марки-3

Фонтан Q

Параллельное видение трех евангелий сыграло решающую роль в наблюдении сходства между ними. Однако между синоптическими евангелиями есть и большие расхождения. Сходство между двумя последними произведениями служит подтверждением того, что оба они были основаны на одном и том же источнике, Евангелии от Святого Марка. В то время как различия помогают определить, что каждое из евангелий имеет свою долю независимости или авторства.

Поэтому как сходства, так и различия трех евангелий: от Марка, от Матфея и от Луки порождают анализ соотношения между ними. Появилось множество исследований и гипотез, но наиболее принятой, как упоминалось выше, была теория двух источников.

Из двух источников источник Q пока неизвестен. Говорят, что они были сборником посланий или коротких речей Иисуса из Назарета. Но если принять как должное тот факт, что ни один из трех евангелистов не знал и не ходил с Иисусом. Кроме того, его сочинения не рождены никаким литературным аппетитом. Всего этого достаточно, чтобы отводить евангелистам скромную или скромную роль в их писательской деятельности.

С другой стороны, в то время, когда они писали свои тексты, христианские традиции были глубоко укоренены или приняты. Что придает больший вес знанию преданий, чем трудам авторов трех евангелистов. Кроме того, очень мало известно о процессе формирования традиции, потому что ее начало было устным. Которые передавались сообщениями из поколения в поколение.

Но мы также не должны забывать, что эти тексты были написаны людьми, но вдохновлены Богом. Итак, для христианина нет сомнений в том, что сходство этих трех евангелий обусловлено исключительно и исключительно водительством Духа Божьего, а не воображаемым источником Q.

Авторство приписывается Маркосу

На протяжении многих лет анализируется истинное авторство Евангелия от Марка. Поскольку древние евангельские писания не идентифицируют автора, как если бы можно было идентифицировать автора различных посланий, найденных в священных писаниях. История этих анализов указывает на авторство Марка последних лет второго века христианской эры.

Но каковы были причины для назначения Марка автором этого евангелия? Кто на самом деле был писцом или инструментом, который Бог использовал для написания этого Евангелия под руководством Святого Духа? Раннехристианские писатели говорили, что Марк, ученик Петра, оставил в письменном виде воспоминания апостола Петра, ученика Христа.

Одним из этих авторов был Евсевий Кесарийский (XNUMX век), который цитирует другого раннего автора Папия Иерапольского (XNUMX век) и вспоминает свидетельство Иоанна Пресвитера, апостола и ученика Иисуса. С другой стороны, есть и христианская традиция, приписывать авторство Марку. Персонаж, неоднократно упоминаемый в стихах писем Петра и Павла, как последователь Петра.

Текстовые подсказки к авторству

Среди текстовых подсказок, указывающих на возможное авторство Марка в отношении первого и кратчайшего письменного Евангелия. Можно назвать следующих литературных авторов:

Евсевий Кесарийский (263–339 гг. Н.э.)

Евсевий Памфил был епископом Кесарии, также известным как отец церковной истории. Потому что он автор самых ранних сочинений в истории христианства. Этот персонаж первых веков христианской эры написал в 339 году текст под названием «Церковная история». В этой работе он приводит цитату из утраченного со временем текста, написанного Папиасом Иераполисом, христианским персонажем II века.

Считается, что Папий Иераполис родился между 50 и 60 годами нашей эры, он умер немного позже первой половины XNUMX века. Он был епископом Иераполиса во Фригии, а также был последователем апостола Иоанна и учеником Христа. Цитата, которую Евсевий делает из текста Папия, касается того, что сказал старик согласно следующему:

  • -Марк, который был писцом апостола Петра, добросовестно записал воспоминания этого ученика Иисуса. Но не в том же порядке, как Господь сделал или сказал. Так как он не был непосредственным свидетелем Господа. Но, как я уже сказал, он был последователем Петра. И он приспосабливал свою проповедь к ситуациям, в которых оказывались его слушатели. Таким образом, сочинение Марка не было непрерывным повествованием о словах и делах Господа. С другой стороны, Маркос абсолютно точно записывал все, что хранилось в его памяти. Потому что он приложил все свои усилия к тому, чтобы не пропустить ничего, что он услышал от Педро, чтобы не написать никакой лжи или неправды-

Ириней Лионский (130–202 гг. Н.э.)

Ириней Лионский родился в Смирне, ныне Турция, и с 189 года был епископом города Лиона. Но, кроме того, Ириней считался лучшим из учеников Поликарпа, епископа Смирнского. Который в свою очередь был последователем апостола Иоанна, учеником Христа.

Ириней Лионский был стойким врагом ложного учения гностицизма, возникшего во втором веке. Что заставило его написать в 180 году свой главный литературный труд под названием «Против ересей» или «Adversus Haereses», название на латыни. В этом тексте Ириней дословно пишет следующее:

  • -После смерти и ухода с Лордом братьев Пабло и Педро. Марк, последователь Петра, записал все учения, собранные или услышанные от Петра.

Юстин Мученик (около 100–162 или 168 г. н.э.)

Этот персонаж был одним из первых христианских апологетов. Он родился в 100 году нашей эры в ветхозаветном городе Сихем, современный Наблус на Западном берегу. Вырос и получил образование в греческой и языческой семье. Он изучал философию, но после своего обращения посвятил всю свою жизнь распространению того, что он считал истинной философией, христианской доктрины.

Этот христианский апологет в своих трудах ссылается на то, что Евангелие от Марка представляет собой первые письменные воспоминания о Петре. В частности, упоминается библейская цитата из книги Деяний апостолов, глава 10, стихи с 34 по 40. Говорится, что в этой речи Петра резюмируется все содержание Евангелия от Марка.

Сомнения нынешних критиков

Что же касается современных авторов, то некоторые сомневаются в авторстве Евангелия Марка, ученика Петра. Поскольку они находят то, что написано в Евангелии, более созвучным воспоминаниям Павла или Савла Тарсянина, чем воспоминаниям Петра. Еще одна причина, заставляющая их сомневаться, — ошибки автора в части знания географии того времени.

Ошибки, которые, по мнению этих авторов, не могли исходить от диктовки или проповеди из уст Петра. Пример этого проявляется в Евангелии от Святого Марка 7:31. Имея в виду путешествие Иисуса из области Тира к Галилейскому морю, проходящее через Сидон. Этот переход не имеет никакого географического смысла, потому что район Сидона не находится между двумя пунктами назначения.

Выражения и обороты семитских языков

Многие слова или термины на семитских языках, таких как арамейский и иврит, можно найти в новозаветной книге Марка. Что может указывать на то, что автор опирался на источник с доменом этих языков. Ниже приведены несколько стихов из Евангелия, в которых проявляется эта теория:

  • Мне нравится, глагольная форма в перфектном состоянии, взятая из еврейского текста Марка 1:11.
  • Они думали в своем сердце, очень распространенное еврейское выражение Ветхого Завета, которое можно прочитать в Марка 2:6.
  • Спаси жизнь , перевод характерного еврейского выражения в Марка 3: 4.
  • В тексте Марка 3:17 автор говорит о братьях Боанергес от арамейского корня bêne regesh, что означает сыновья грома.
  • Автор Марка 4:12 ссылается на писания Ветхого Завета, соответствующие Библии на арамейском языке. Которые находятся в Исайи 6:9-10
  • В Марка 5:41 вы можете прочитать арамейское слово Талита куми, которое переводится как девушка.
  • Из оригинального текста Марка 6:38 извлечено еврейское выражение כמה לחם להם, которое переводится как «Сколько у тебя хлебов для них?»
  • В Евангелии от Марка 7:11 есть типичное еврейское слово Корбан, означающее приношение. Даже весь этот стих, кажется, относится к еврейской книге Талмуда.
  • Семитское слово efata можно прочитать в Евангелии от Марка 7:34, которое автор в греческой версии искажает как «откройся» или «откройся».
  • В Евангелии от Марка 14:36 ​​автор использует арамейское слово абба, значение которого является интимным и ласковым прилагательным к отцу, например, папа или папа.

Автор Евангелия также делает некоторые обороты, используя выражения из греческой версии Библии, а не из семитских языков. Как и следовало ожидать от кого-то из Иудеи или с еврейскими традициями. Из этих оборотов можно упомянуть следующий стих:

  • Марка 7:6, где Иисус бросает вызов фарисеям. Здесь евангелист верен греческой версии Библии, цитируя Исайю 29:13. Цитата, которая сильно отличается от оригинальной версии на иврите.

Греческие цитаты из Библии – Новый Завет

Христианская культура традиционно связывала евангелиста Марка как автора. Этот Знак для христианской культуры является знаком Иоанна различных цитат или библейских стихов из Нового Завета. Некоторые примеры этих стихов из греческой Библии в Новом Завете:

  • 1 Петра 5:13 «Братья во Христе народа Божия в Вавилоне, равно избранные, как и ты приветствуешь их, как и Марк, сын мой». В этом стихе из послания Петра апостол раскрывает свою большую признательность Иоанну Марку, который даже считает его своим сыном.
  • Деяния 12:11-12 «Пётр, поразмыслив о происшедшем, избавился от рук Ирода, по милости Божией. Он идет и приходит в дом Марии, матери Хуана Маркоса, где в молитве собралось много христиан.
  • Колоссянам 4: 10 «Мой сокамерник Аристарко передает привет, как и Маркос, двоюродный брат Бернабе. От Маркоса вы уже получили от меня рекомендации принять его хорошо, если он приедет к вам в гости».
  • Деяния 15:36-38 «Павел говорит Варнаве, давай вернемся, чтобы поприветствовать наших братьев во Христе, что есть у нас во всех городах, где мы проповедовали Евангелие Господне. Чтобы узнать, как они. Бернабе отвечает Пабло, говоря ему взять с собой Хуана Маркоса. Но Павел отказывается, потому что Иоанн Марк оставил их одних в Памфилии, выполняющих работу, которую поручил им Господь.

Дата и место написания Евангелия от Марка

Для хронологического расположения текста Евангелия от Марка очень важен стих 2 главы 13. Где Господь Иисус показывает одному из Своих учеников величественное здание Иерусалимского храма; пророчествуя в то же время полное уничтожение этого.

Таким образом, дата может быть после сожжения Рима по приказу Ирода в 64 году от Рождества Христова. И до падения Иерусалима в руки римских войск в 70 году от р.

Эти даты могут быть правдой, учитывая, что евангелист имел возможность пережить и увидеть разрушение храма. Но нельзя исключать, что Евангелие было написано до того, как произошло разрушение храма; и что евангелист написал его, руководствуясь духом. Если это так, то можно сказать, что Евангелие было написано в конце 60-х годов I века.Сегодня многие библейские критики разделяют эту последнюю дату происхождения Евангелия от Марка.

Что касается места, где она была написана, то наиболее распространенные указания на то, что она была написана в городе Риме или, в противном случае, в регионе, оказавшем большое влияние на латинский язык. Так как евангельский текст содержит много языковых выражений латинского языка. Это также делает Иоанна Марка возможным евангелистом.

Знай здесь значение семи дары Святого Духа. Эти дары Святого Духа представляют собой обетование Бога, которое исполнилось в день Пятидесятницы. Все они имеют огромное значение для верующего в слово Божье и в Евангелие Господа Иисуса. Уже благодаря этим дарам вы можете жить лучшей жизнью и проницательностью, зная, какой путь выбрать. Святой Дух ведет верующего через эти дары, чтобы исполнить в них волю Божью.

Для кого было написано Евангелие от Марка

Своеобразная форма письма, которую использовал евангелист в этом тексте. Без особого упора на знание еврейских традиций; и если больше намекает на римскую культуру или обычаи. Они подтверждают теорию о том, что евангелист предназначал этот текст новообращенным в Риме.

Эта теория достигает большей силы, если находится в контексте того, что происходило или происходило в те времена. Власть и владения находились под властью Римской империи. Римляне, столкнувшись с растущим числом христиан, начали против них гонения. В этом смысле евангелист хотел дать ободрение, надежду и веру этому народу обращенных верующих, пострадавшему от гонений.

Содержание Евангелия от Святого Марка

Главной целью евангелиста, написавшего этот текст Нового Завета, было открыть в личности Иисуса сына Божия, а также его дела и учения. Итак, содержание этого евангелия — жизнь, смерть и воскресение Иисуса. Марк показывает нам Иисуса как послушного слугу Иеговы Бога, своего отца. И он делает это, подробно описывая страдания, жертву и смерть Иисуса ради спасения всех. Жертва, которую он приносил без уважения к лицам, любя всех одинаково.

Это стремительное, короткое евангелие содержит записи мальчика, который стоял рядом со скромным рыбаком; свидетелем жизни Иисуса на земле, апостолом Петром. Этому юноше удается изобразить истинного и живого Иисуса, делая акцент на его произведениях, написав то, что справедливо и необходимо. Служение Иисусу находится в центре этого текста: «Поскольку сын человеческий пришел не для того, чтобы ему служили, но чтобы послужить и отдать жизнь свою за спасение многих», Марка 10:45

Евангелие содержит повествование о жизни Иисуса с момента возвещения Иоанном Крестителем и о крещении в его руках. Затем он показывает, как Иисус работал над делами своего небесного отца, совершая чудеса, исцеляя больных, помогая нуждающимся, проповедуя людям, освобождая пленников и принося свет туда, где существовала тьма или тьма. Затем он заканчивает свой рассказ, полный подробностей, о страданиях, о жертве Иисуса на кресте для искупления многих и о Его воскресении, чтобы отправиться на воссоединение со своим Небесным Отцом.

Все это содержание рассказов о жизни Иисуса на земле, написанных Марком. Это послужило укреплению римских верующих того времени, подвергшихся гонениям. И они по-прежнему служат для укрепления всех верующих в мире, независимо от того, страдают они от гонений или нет. Потому что учит христианский народ жить уверенно, без всякого страха, даже без страха смерти. И он предлагает нам следовать за Иисусом как за примером жизни со всеми последствиями, которые это может иметь. Далее он призывает верующих к служению.

В духовных битвах доспехи Божьи необходимы для победы над врагом, Бог обучает своих детей, наполняет их словами и благословениями, никогда не уходит, всегда рядом, среди них представлено, что обеспечивает использование их доспехов, которые позволяет им быть больше, чем завоевателями. Для этого мы приглашаем вас прочитать Ефесянам 6: Божья броня, мощный в любом бою.

ЕВАНГЕЛИЕ ОТ СВЯТОГО МАРКА

экзорцизмы и исцеления

Из произведений Иисуса, описанных в Евангелии от Святого Марка, можно найти четыре рассказа об изгнании нечистой силы, совершенных мессией. Прочтите следующие библейские цитаты:

  • 1.- Марк 1: 21 – 28
  • 2.- Марк 5: 1 – 20
  • 3.- Марк 7: 24 – 30
  • 4.- Марк 9: 14 – 29

Вы также можете найти восемь подробно рассказанных историй об исцелениях, которые Иисус совершил над несколькими больными людьми. Прочтите следующие библейские цитаты:

  • 1.- Марк 1: 29 – 31
  • 2.- Марк 1: 40 – 45
  • 3.- Марк 2: 1 – 12
  • 4.- Марк 3: 1 – 6
  • 5.- Марк 5: 25 – 34
  • 6.- Марк 7: 31 – 37
  • 7.- Марк 8: 22 – 26
  • 8.- Марк 10: 46 – 52

Конец Евангелия от Марка

О конце Евангелия от Марка, особенно в главе 16, стихе 9. Авторы или критики библейских текстов ссылаются на эти последние истории как на добавленные позже. Эти истории о:

  • Явление Господа Иисуса Марии Магдалине
  • Господь Иисус является двум своим ученикам
  • Иисус Господь поручает апостолам
  • Вознесение Господа

Это заявление о том, что были добавлены стихи с 9 по 20 последней главы Евангелия от Марка. Это потому, что они не встречаются в древних рукописях. Кроме того, тон и стиль повествования отличаются от остального текста. В завершение этой статьи можно сказать, что учения апостола Петра были усвоены от Учителя Иисуса, Сына Божия. Они были подобны свету, который сиял в умах и сердцах всех, кому он проповедовал, кто не был удовлетворен тем, что просто хранил в своей памяти послание Евангелия Иисуса.

Поэтому они, несомненно, настаивали на том, чтобы Петр оставил им в письменной форме то учение, которое они получили. И в этот срок поручил своему ученику Иоанну Марку написать свои воспоминания о Евангелии Иисуса. Об этом также говорится, что Петр получил откровение от Святого Духа выполнить это поручение в руках Марка как писца. Позднее установил этот текст для использования церковью Иисуса на земле.

И это то, что Тот же Бог, Который сказал: «Свет во тьме воссияет», наполнил наши сердца светом, чтобы мы могли познать Его славу через свет, который сияет на лице Иисуса Христа – Аминь. (2 Коринфянам 4:6). Боже, позволь этому слову стать рема в твоей жизни.

Приглашаем вас продолжить познание слова Божия, читая Евангелие от Матфея. Это первая книга Нового Завета Библии, которая содержит рассказы о том, как Иисус совершал свои чудеса, свои проповеди и свои учения перед распятием, в 28 главах. Его цель сосредоточена на передаче сообщения о том, что Мессия, провозглашенный в Ветхом Завете, - это Иисус, это также одно из трех так называемых синоптических евангелий.


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Блог Actualidad
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.