Что-то предположительно забавное, чего я больше никогда не сделаю, Дэвид Фостер Уоллес | Рассмотрение

Что-то якобы забавное, чего я больше никогда не сделаю гораздо больше, чем книга о круизах. Это книга о состоянии мира.

Обзор Что-то якобы забавное, чего я больше никогда не сделаю

Дэвид Фостер Уоллес — писатель, который повесился. Да, тот, что с самоубийством, в платке, друг Джонатан Франзен«пост-постмодернизма» (сказал Леонард Лопейт в очень рекомендуемое интервью 1996 года для публикации бесконечная шутка, заглавие, которое не относится (и вполне могло бы) относиться к бесконечным сноскам автора (а также к этой тенденции помещать скобки в скобки, которые относятся к большему количеству сносок и, надеюсь, к звездочке, за которой следует соответствующая подзвездочка)), легионы фанаты, Pynchon II… вы знаете, все эти невозможные ярлыки, которые можно найти во всех текстах о DFW, сутолоке данных и более эхом данных.

Какой смысл в длинных газетных статьях в четыре колонки, или в статьях на нескольких листах воскресных приложений, или уже, в крайнем случае, в статьях вашей доброй стопки страниц газеты? Житель Нью-Йорка? А книга? военные депешипо крайней мере, это о Вьетнаме но… 154-страничная хроника о том, что пережил парень (не изучавший журналистику) на борту роскошного круизного лайнера? На первом листе DFW собирает основной момент о семидневном путешествии, давая понять читателю, что этот отчет представляет собой не просто сбор и переваривание данных, а поведает нам историю. Нехудожественная литература:

«Я заметил, что запах лосьона для загара распространился на десять тысяч килограммов горячего мяса (…) Я видел, как пятьсот аристократичных американцев танцуют Electric Slide. У меня есть…» (с. 7) –

Что-то якобы забавное, чего я больше никогда не сделаю

Уникальный стиль Фостера Уоллеса

Бывает в рассказах Короткие интервью с отталкивающими мужчинами а также в своем романе Системная метла: тот, что с платком, постепенно подкрадывается к твоему фильму с повествованием который, по-видимому, начинается так же свободно от неожиданностей (чудачеств, вспышек), как и любой другой репортаж любого журналиста, и который мало-помалу окрашивается тем, что так ценно и сложно для достижения, тем небольшим привкусом, который так важен (отличить тех кто стоит тех кто нет) которые мы называем СТИЛЬ.

Что-то якобы забавное, чего я больше никогда не сделаю Это фестиваль стиля. Собственный и непередаваемый мир писателя, умение рисовать новые фокусы и отражения с клавиатуры, такие яркие и реалистичные сцены которые, по вашему мнению, находятся в пределах вашей досягаемости; что могло прийти в голову вам (ja) вам; присоединяйтесь слово к слову, как и все, пока не пленит вас и, в случае, если вы тоже посвятите себя лирике, заставит прошептать «какая сволочь», прежде чем перевернуть страницу и продолжить плен, которому вы добровольно решили подчиниться, в то время как омлет уже подгорел, ребенок вопит о новом подгузнике, и вы просто хотите продолжать знать об этом проклятом мегакруизере 7NC, о котором вы даже не подозревали, пока масло в кастрюле не стало горячим.

Фостер Уоллес отправляется в круиз

Хотя повествование носит диахронический характер, DFW начинает с комментариев к информационным брошюрам и собственным фобиям. морская акула с некоторыми вкраплениями-превью того, что читатель найдет в пятой главе, стр. 42, когда ставит нас в очередь на посадку, и структура истории становится строго хронологической. Читая бумажку, он говорит:

«Я не думаю, что это случайность, что роскошные круизы 7NC привлекают в основном пожилых людей. Я не говорю дряхлых, но особенно людей за пятьдесят, для которых собственная смертность уже абстракция. Большинство тел, выставленных в течение дня на палубе Надира, находились на разных стадиях распада». (стр. 17)

Персонализм тотален, и это очень важно. Будучи научно-популярным текстом, автор действительно обыгрывает его, добавляя своей персоне столько юмора и заметности, доходя до грани между публицистикой. Ответственный и литература. С смесь иронии, юмора и криминального анализаDFW переживает разные фазы, от первоначальной невротической апатии и скептицизма до ложного и фиктивного (надеюсь) принятия отказа от статуса единственного пассажира, который знает позорный цирк, чтобы стать еще одним участником вечеринки.

Именно из-за выдержек, подобных этой, мы говорим, что Что-то якобы забавное, чего я больше никогда не сделаю Кончиками пальцев он почти касается потолка, отделяющего информацию от вымысла...

«К настоящему времени я стал немного снобом 7NC Cruises, и всякий раз, когда кто-то упоминает Carnival или Princess в моем присутствии, я замечаю, что мое лицо принимает такое же выражение элегантного отвращения, как у Труди и Эстер». (стр. 94)

Что-то якобы смешное, чего я больше никогда не повторю, и пределы юмора в журналистике

Подразумевается, что это не более чем ресурс, который DFW затем тянет еще дальше, чтобы, например, научить нас тому, что даже в роскоши есть социальные масштабы. Что касается его собственного круиза, то, что поначалу было пустой тратой «стресса, вызванного уходом настолько экстравагантным, что он влияет на вашу голову» он нормализуется и даже уменьшается до такой степени, что становится недостаточным, когда они швартуются в порту вместе с другими круизными лайнерами более высокого уровня:

«Я имею в виду, что, стоя здесь рядом с Капитаном Видео, я начинаю чувствовать жадную и почти развратную зависть к Стражам Снов. Я представляю, что его интерьер чище, чем наш, больше, роскошнее (...), что корабельный Сувенирный Магазин дешевле, его казино менее депрессивное, его шоу менее захудалые, а шоколад на подушках больше. (стр. 96)

Суть доклада Что-то якобы забавное, чего я больше никогда не сделаю очень Наполнение пантомимы: la бовископофобия, боязнь показаться коровой (стадом, крупным рогатым скотом). Через подборку реальных диалогов из прохождения, разговоров с рабочими и карикатуры на его персону, DFW удается подробно описать абсолютно весь опыт и в то же время критиковать его.; расскажите нам историю и высмеивайте образ мыслей и действий тех, кто способен заплатить 3.000 долларов в обмен на что-то, что он считает неприятной рабочей обязанностью.

Потенциальный клиент роскошного круиза не изменит своих планов после прочтения этой книги. Это не сделано для него. Здесь изображены не только опыт путешествия на корабле с ресторанами и баскетбольными площадками, но и мы, общество, его механизмы и, в данном случае, механизмы одного из самых популярных вариантов отдыха в мире.

Дэвид Фостер Уоллес, Что-то якобы веселое, что я больше никогда не буду делать
Перевод Хавьера Кальво
Депокет, Барселона, 2010 г.
160 страницы | 7 евро


Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные для заполнения поля помечены *

*

*

  1. Ответственный за данные: Блог Actualidad
  2. Назначение данных: контроль спама, управление комментариями.
  3. Легитимация: ваше согласие
  4. Передача данных: данные не будут переданы третьим лицам, кроме как по закону.
  5. Хранение данных: база данных, размещенная в Occentus Networks (ЕС)
  6. Права: в любое время вы можете ограничить, восстановить и удалить свою информацию.